Люди в черном - Перевод на английский - примеры русский | Reverso Context
Перевод Люди в черном" на английский
Франшизу Люди в черном определяет креативность и изобретательность - сочетание комедии, научной фантастики и приключений, смесь, которую возьмут на вооружение другие франшизы.
Indeed, the MIB franchise is defined by its creativity and inventiveness - blending comedy, science fiction and adventure, a mix that other franchises would follow.
Контакт с инопланетными цивилизациями давно состоялся, и Земля является местом посещения и работы для невероятных разумных существ со всех уголков Люди в черном.
Contact with extraterrestrial civilizations took place long ago, and the Earth is a place of visiting and working for incredible intelligent beings from all corners of the universe.
"Люди в черном вышли из тени. " "Those in darkness drop from sight." По этой причине премию несколько лет бойкотирует Уилл Смит ("Люди в черном"). For many years Nicky (Will Smith) has been in the con game. Люди в черном трейлер 1. Люди в черном З и Мадагаскар З Люди в черном 2 новые серии New Works in 2 New Series 5 Люди в черном: Интернэшнл Five Guys in Europe: France Все люди в черном опустили головы от стыда. All the members of the assembly bent down their heads in shame.Перед лицом новой угрозы инопланетян, способных перевоплощаться в кого угодно, в том числе и в агентов организации "Люди в Черном", им предстоит объединить усилия в масштабной борьбе, чтобы спасти агентство и весь мир.
As they face a new alien threat that can take the form of anyone, including MIB agents, they must join forces on a globetrotting adventure to save the agency and ultimately the world.
Но Люди в черном З вне конкуренции! Mind you, 3 is outside any competition.МакДоналд и ее муж Уолтер Паркс работали над первыми тремя фильмами "Люди в черном", а теперь приступили к работе над четвертым.
MacDonald and her husband Walter Parkes have worked as producers on the previous three films and are returning again to work on the fourth.
"